泰国罗摩3试管婴儿:医院与医生的见解
在2025年的试管婴儿好孕之旅推介会上,Phayathai医院的相关负责人出席并强调了中介机构与医院之间的双赢关系。他们特别关注了客户在试管婴儿医院排名、医生排名以及试管婴儿技术等方面的需求。负责人表示,国家在生殖领域具有巨大的潜在市场,而中介机构则是这一领域的形象窗口。与中介机构共同发展,实现共赢,一直是医院的理念。
试管婴儿的整个就医流程,从医生面谈到胚胎培养和移植,都需要与医院、医生和机构进行沟通,耗时约三个月,往返两次。这一过程中,翻译的重要性不言而喻。
医院的翻译视角
作为医疗旅游的热门国家,泰国各大医院都设有国际医疗接待中心,并配备了翻译人员。许多国际客户在出国旅行时会通过电话咨询医院,并得到准确的医疗信息。因此,有人可能会认为,在旅行中翻译并不是那么重要。
BNH医院市场部表示,BNH医院提供翻译服务,但仅限于医疗服务,如预约医生、就医指导等。医院没有配备医疗翻译人员,对于复杂病例,客户需要在居住国做好相应的准备,如检查和治疗史等。
BNH医院非常重视与正规机构的合作,这不仅缓解了医院的沟通压力,还有利于风险控制和减少医疗纠纷。
帕泰医院市场部指出,对于有特殊生殖需求或特定疾病的客户,强烈建议中介机构提供相应服务,尤其是正规机构,以避免因沟通不畅造成不必要的麻烦,影响治疗效果。
医生对翻译的看法

维瓦博士表示,通过与合作中介的视频会议,可以确定生理指标,然后完成IVF相关的医疗程序。然而,由于翻译不专业,有时会影响客户的治疗周期,即使经过多次翻译,效果仍然不佳。
马祖博士强调,拥有专业的试管**翻译对于患者来说至关重要,因为国内和国外的医疗体系存在很大差异,没有专业人士的沟通,患者很难得到有效的治疗。
查迪博士指出,他接诊的患者中80%是国内客户,有些客户可能因为身体原因需要多次就诊。他发现,很多患者都是通过不专业的代理人得到治疗建议,这些建议可能夸大了试管婴儿的成功率,导致患者失望。
综上所述,从医院和医生的角度来看,翻译在试管婴儿治疗过程中扮演着至关重要的角色。
经过上面的介绍试管婴儿,相信您对此已经有了相关的了解。如果您还有其他疑问,可以点击客服,会有一对一的信息服务。